Démarche artistique – Artistic Approach

Ma formation m’a permis de connaître le processus créatif, de parfaire mes connaissances artistiques (histoire de l’art, créativité et résolution de problème, éléments de conception visuelle, matériaux techniques, exploration professionnelle en métier d’art), d’apprécier des œuvres et de côtoyer des artistes et artisans. Cette formation m’a amenée à développer un travail d’ébénisterie artisanale composé d’œuvres originales plutôt que la copie ou la répétition. L’enseignement que j’ai reçu m’a aussi suggéré le dépassement dans le travail bien fait.

My training has allowed me to know the creative process, to hone my artistic skills (art history, creativity and problem solving, visual design elements, technical materials, career exploration in art profession), appreciate works and meet artists and artisans. This training led me to develop a work artisanal cabinet composed of original works rather than copying or repetition. The education I received I also suggested overtaking in the job well done.

En ce qui a trait à mon entreprise l’Essence du Bois, je me suis donnée comme devoir, d’offrir des services de conception et de production d’œuvres d’une grande qualité esthétique. Certaines de celles-ci sont une contre-tendance à notre société de consommation et le respect de l’environnement trouve un écho notable dans mon univers d’ébéniste. Cette préoccupation influence mes choix de matériaux (ex : bois accrédité FSC, produits de finition à base d’eau, produits non toxiques pour l’environnement…). J’achète, autant que faire se peut, localement et mes créations sont fabriquées à partir de matériaux naturels dont l’exploitation n’épuise pas les ressources, dans le but de minimiser l’impact environnemental.

With respect to my company Essence Wood, I set as homework, offer design services and production of works of high aesthetic quality. Some of them are against the trend in our consumer society and respect for the environment is a noticeable echo in my cabinetmaker universe. This concern influences my choice of materials (certified FSC wood, water-based finishing products, non-toxic for the environment …). Buy as much as possible locally and my creations are made from natural materials whose exploitation does not exhaust the resources, in order to minimize environmental impact.

J’ai aussi dans ma production d’autres produits fabriqués à partir de matières recyclées remises dans le circuit de production au lieu d’aller à la poubelle. Depuis de nombreuses années, je suis impliquée socialement dans diverses causes et j’aime améliorer la qualité de vie dans mon milieu.

I also have in my production of other products made from recycled materials delivered in the production cycle instead of going in the trash. For many years, I am involved in various social causes and I like improving the quality of life in my community.

Ma formation étant terminée, j’investis dans la formation continue, m’intéresse à la reconnaissance de standards de qualité en ébénisterie et à la promotion et à la valorisation du métier par les publications et vois à la transmission de mes connaissances.

My training is over; I invest in continuing education, interested in the recognition of quality standards in woodworking and the promotion and enhancement of the trade by publications and see to the transmission of my knowledge.

 

PUCE